جعفر یاحقی: استاد باقرزاده نماد پیوند فرهنگ و ادب خراسان بود رئیس سازمان تبلیغات اسلامی کشور: حمایت از مظلومان غزه و لبنان گامی در تحقق عدالت الهی است پژوهشگر و نویسنده مطرح کشور: اسناد تاریخی مایملک شخصی هیچ مسئولی نیستند حضور «دنیل کریگ» در فیلم ابرقهرمانی «گروهبان راک» پخش «من محمد حسن را دوست دارم» از شبکه مستند سیما (یکم آذر ۱۴۰۳) + فیلم گفتگو با دکتر رسول جعفریان درباره غفلت از قانون انتشار و دسترسی آزاد به اطلاعات در ایران گزارشی از نمایشگاه خوش نویسی «انعکاس» در نگارخانه رضوان مشهد گفتگو با «علی عامل‌هاشمی»، نویسنده، کارگردان و بازیگر مشهدی، به بهانه اجرای تئاتر «دوجان» مروری بر تازه‌ترین اخبار و اتفاقات چهل‌وسومین جشنواره فیلم فجر، فیلم‌ها و چهره‌های برتر یک تن از پنج تن قائمه ادبیات خراسان | از چاپ تازه دیوان غلامرضا قدسی‌ رونمایی شد حضور «رابرت پتینسون» در فیلم جدید کریستوفر نولان فصل جدید «عصر خانواده» با اجرای «محیا اسناوندی» در شبکه دو + زمان پخش صفحه نخست روزنامه‌های کشور - پنجشنبه ۱ آذر ۱۴۰۳ فیلم‌های سینمایی آخر هفته تلویزیون (یکم و دوم آذر ۱۴۰۳) + زمان پخش حسام خلیل‌نژاد: دلیل حضورم در «بی‌پایان» اسم «شهید طهرانی‌مقدم» بود نوید محمدزاده «هیوشیما» را روی صحنه می‌برد مراسم گرامیداشت مقام «کتاب، کتابخوانی و کتابدار» در مشهد برگزار شد (۳۰ آبان ۱۴۰۳)
سرخط خبرها

این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!

  • کد خبر: ۲۳۳۳۵۲
  • ۲۳ خرداد ۱۴۰۳ - ۱۵:۰۵
این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!
فرهاد قربان زاده - زبان شناس و ویراستار

به نظرتان در رشته آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان (آزفا) کدام زبان و روش تدریس آن آموزش داده نمی‌شود؟ آفرین! فارسی!

توضیح آنکه در نزدیک به همه دانشگاه‌های دارای رشته آزفا از استادان رشته آموزش زبان انگلیسی دعوت کرده اند که در رشته آموزش زبان فارسی تدریس کنند.

این دوستان در همه عمر دانشگاهی شان فقط انگلیسی خوانده اند و درکی از مرز میان زبان‌ها ندارند. بااین حال، بی آنکه در عمرشان یک ساعت فارسی درس داده باشند، بی هیچ شرمندگی و خجالتی، دعوت مدیران گروه‌ها را لبیک می‌گویند و گمان می‌کنند اگر منبعی که تدریس می‌کنند به انگلیسی باشد و روی تخته به انگلیسی بنویسند و جزوه هایشان انگلیسی باشد و از انگلیسی مثال بزنند، خیلی باسواد و باکلاس جلوه می‌کنند.

 نتیجه آنکه مشتی اطلاعات نظری کم ارزش را به دانشجوی رشته آموزش زبان فارسی انتقال می‌دهند و دانشجوی بی نوا نیز از نخستین نیم سال کارشناسی ارشد تا نیم سال پایانی دوره دکتری حتی به اندازه یک مقاله پانزده صفحه‌ای هم به اطلاعاتش در زمینه زبان فارسی افزوده نمی‌شود!

این استادان بزرگوارْ عضو هیئت علمی دانشگاه‌ها هستند و تنها دغدغه شان گرفتن ارتقا است و فارسی ندان بودنِ خود و فارسی ندان بار آمدنِ دانشجو برایشان سرِ سوزنی اهمیت ندارد و مهم این است که سرِ ماه حقوقشان را دریافت کنند.

هرگاه به دانش آموخته رشته آموزش زبان فارسی اجازه دادند در رشته آموزش زبان انگلیسی تدریس کند، آن گاه حق دارند استاد رشته آموزش زبان انگلیسی را نیز در رشته آموزش زبان فارسی به تدریس بگمارند.

دردناک آنکه بیشترِ دانشجویان و دانش آموختگان زبان شناسی و آزفا در مقطع کارشناسی در رشته زبان انگلیسی یا یکی دیگر از زبان‌های خارجی تحصیل کرده اند، و نه در رشته زبان و ادب فارسی*. ازاین رو، جز شمار اندکی از آن ها، به فارسی ندانی خود آگاه نیستند. یعنی بسیاری از دانش آموختگانِ رشته آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان در همه سال‌های دانشگاه فقط درس فارسی عمومی را در دوره کارشناسی خوانده اند و با همین سطح اطلاعات در زمینه زبان فارسی به خارجی‌ها فارسی درس می‌دهند!
بیچاره زبان فارسی، بیچاره این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!

* متأسفانه در کنکورِ کارشناسی ارشدِ رشته زبان شناسی و گرایش‌های آن، مانند آزفا، بسیاری از پرسش‌ها به زبان انگلیسی است و انبوهی از دانش آموختگان رشته زبان و ادبیات فارسی از راه یابی به این رشته و گرایش‌های آن بازمی مانند.

منبع: کانال نویسنده

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->